出境遊千人羣
旅遊折扣 拼車撿人
誰告訴你越南用英文?,英文不好沒關係的,越南人的英語也不是很好的,只要會簡單的交流英語就可以了,比如説住宿,問路,飲食,他們也不怎麼講英文,越南不講英文
其實我之前面籤的時候,就實事求是的。個人感覺:基本你的160資料遞交上去,人家心裏就已經有底了,是給你過還是不過。面試只是一個double check的程式。我面籤的時候,就直接開中文的。那些面試官都會講中文的。他會問你,你英文怎樣,你就按你實際情況講呀。可以應付日常的簡單的就直説啦。我的情況是屬於比較穩定的,一看就不會有移民傾向的,所以沒問幾個問題,就直接pass了。我準備了一堆的資料,一樣都沒看;我隔壁窗口,應該是單身的,問很多問題,中文的後面純英文的。所以就平常心對待吧!實事求是地回答就可以了。個人觀點,供參考!,英文吧
去年辦過法籤,上海。翻譯的只有在職證明,英文的材料還有酒店訂單、機票訂單和行程單
把你攜帶的自用藥用一個多次性的封口袋裝到裏面同時把該藥的英文名稱寫出來(比如:感冒藥,腹瀉藥),入境的時候建議申報,其實申報也很簡單,避免對方翻你的行李!,如果對於攜帶的物品有任何疑問,則應該要向海關人員申報。攜帶的藥物一定要附上英文的處方籤,或是醫生證明,還是申報為好。申報了一般在自用範圍內的合理的用藥都會讓進的(違禁品除外);如果不申報,一旦被發現,輕者罰款(金額不在少數),重者法律伺候甚至牢獄之災。申報也不費勁,就是在入境卡上劃上那個選項,到時候讓檢查人員看一下你帶的是什麼藥就行了。藥品和毒品是在同一個選項。建議買帶有原包裝的藥,一般包裝上都會有英文或拉丁文藥名
我也覺得是,京都、神户是很大的城市,一點也不小。日本所謂的兩都一府,其中的1個都就是京都。。。不一定所有車上都有英文的,不過可以熟悉一下這些站名的日語發音,其實就是對應的英文讀法,注意一下就可以了,為什麼要看英文?直接看中文不好麼?日本的地名基本上都是漢字啊,這個難度不大的,因為日語的漢字寫法我們能猜出個七八分。英文標示不怎麼看到,看到也反應不過來,都是很長一串沒有具象意義的字母,有英文,但是中文更多
旅遊折扣 拼車撿人