在澳洲的驾照问题

请问国内驾照如何在澳洲开车呢?是需要翻译吗?具体哪里可以翻译呢?另外知道在悉尼哪里能翻译驾照呢?谢谢啦!!!

国内驾驶证可以在澳洲开车。一般来说也不用翻译,因为新版的中国驾驶证上都是有英文小字的翻译。大部分租车公司不会要求翻译件。 如果不放心,可以在中国国内公证处翻译,或者到了悉尼后去china town找人翻译,可以试试任何一家留学中介,会计师,律师,甚至旅游公司,因为很多china town工作的华人都是有三级翻译证书的。 ,到yeeyi网搜驾照翻译,就可以找到,现在都是微信发送驾照照片,然后直接去翻译那里取就可以了,均价$25。都会盖Natti的章子,一定要这个章子哦~,还是翻译一下吧,一定要是NATTI认证的翻译啊;以防万一,别回头因为这些事情扫兴,别公证,找淘宝NAATI翻译,一百块左右。到了澳洲找NAATI翻译也行,中介或信息中心都能提供,这个问题,我也纠结过很多次。从严谨的角度说,NAATI翻译就可以了,TB的价格是100多。国内公证在有的州可以,有的的州不可以

法签材料需要翻译公司么?自己翻译可以么?

看到有说需要大使馆认可的翻译机构来做,还需要翻译公司的营业执照复印件和翻译专用章,不知道自己翻译是否可以?

根据自身签证经验,法签不用翻译,在职证明英文原件,旅馆订单英文,银行流水标注英文即可。其他身份证、户口薄、单位营业执照复印件等都不用翻译。英签要翻译的,但可以自己翻译,最后写上I hereby confirm that this is the accurate translation of the originaldocuments.著上姓名、电话,签字即可,去年办过法签,上海。无需翻译,自己翻译都不用

关于奥地利申根签证广州递签材料,所有证件类材料现在都不需要翻译了吗?

我打算本月去广州签证中心递签,办理奥地利申根签证。本周打电话给签证中心咨询哪些材料需要翻译,工作人员告知只要是证件类材料的都不需要翻译了,包括营业执照、户口、结婚证、房产证、行驶证等等。目前需要翻译的只有行程表、机票订单、在职证明等非证件类的材料。请问有没有近期在广州办理过奥地利申根签证的朋友,确定...

我是7月6日在上海签的,应该政策差不多吧,营业执照、结婚证、房产证确定需要翻译,因为当时我们没翻还是现场自己翻的,不然他们代翻要75元一份。行程单、机票订单、在职证明我们就是直接提交的英文件,户口、身份证确定不用翻译,行驶证我们没提供不确定,建议翻好带去,不然现场折腾更麻烦,我是去年在广州办理的,所有证件都没有翻译哦,在职证明本来开的就是英文版,行程、机票订单本来做的时候就是用英文弄的