下载APP 领999元旅游礼包
扫一扫,关注微信
关注微信公众号
可查询/修改/取消订单
全球门票玩乐低至2折
本土吃喝玩乐体验,限时抢购
境外电话卡,9元不限购
1,241,905条精华分享帮你甄选好车行
美国 澳大利亚 泰国 新西兰 德国 加拿大
美国 德国 泰国 澳大利亚 加拿大 法国
热门车型,降价早知道APP专享优惠,租车低至五折
新客千元大礼包,首租立减400芝麻信用押金双免
离线中文地图,出国旅游必备
全国300+城市可租,芝麻信用免押金租车
租租车旗下智能租车管理系统
我一般最上面写 To P.R.China 然后用中文写地址。不过有一次忘记写china 也寄到了。。。估计中国字太有特色太容易辨认了吧
首先声明没有从西班牙寄过,但是从国外向中国寄都差不多。地名中国名和省市名称用西语或者英语。其他部分用汉语写就行,不过用英语写也能寄到。
我从国外寄明信片全部China+省份/城市的拼音,之后就全中文了
一般都是寫China然後加中文地址就可以了!!
不要忘记写上英文的“CHINA”,再写中文地址就可以了~
醒目地方写TO P.R.China。剩下的所有都可以写中文
To P.R.China 然后用中文写地址
添加图片
旅游折扣 拼车捡人
微信
新浪微博
QQ空间
QQ好友
豆瓣