出境游千人群
旅游折扣 拼车捡人
下载APP 领999元旅游礼包
扫一扫,关注微信
入境卡有中文字体的,如果飞机上发放日文的可以跟空姐要一个例文纸,日本基本都是可以看懂的汉子,有的国家入境卡我们可以随便填填,日本一定要填写全哦,连飞机的航班号也要填写,这样也方便您的出境,日文那些标题还是看得懂的就是名字、护照、工作单位、家庭住址这些不用担心还有带了多少现金,有否违禁品这些在飞机上发会教你填好茨城机场入境处也有中文的帮你看有没漏填
听的懂日文的可以预约,我当时预约京都御所选了英文,涉及到历史建筑的专业名词,听的累人(当然也是因为英文听力不行吧)。而且天皇的居所住的还真的不大呢,不如就去京都的神社逛逛。推荐下鸭神社,因为那里中国游客少。安静
是这个巴士吧?没看到可以邮件预约哦。http://www.kyusanko.co.jp/sankobus/kyushu_odan/其实日文预约网站不复杂,只是需要先注册会员。好像还可以在乐天预订,br-en@kyusanko.co.jp这个email地址没有问题 我刚用gmail邮箱发送试过了 很快就收到自动回复的网址了另外日文的预约系统就是j-bus 网上的预约教学文不要太多 搜几篇看看跟着弄就好了 没什么难度
日本地名的話, 基本上全是漢字, 多數輸入繁體漢字就OK了, 不過要小心有些異體字, 例如關西機場要寫"関"西機場白濱其實是白"浜"神戶有個三"ノ" 宮姬路城的日文漢字寫法是"姫"路查火車班次會推薦 http://transit.yahoo.co.jp/ , 輸入日文漢字就好了, 問路的話, 寫日文漢字再問車站工作人員也很有效淨水器是PANASONIC那個嗎?重量也就2.8公斤, 應該放箱子裡沒問題吧?空氣淨化器的話就原紙箱托運啊!前提是總重量不要超重,谷歌不需要输入日文的。输入法切到繁体字打中文基本没问题了。地图这个最好出行前要知道每个要去的景点大致方位为佳。有些地点,譬如难波站的捷运站点名字跟火车站点名字,一个用繁体能搜到,一个是平假名就比较麻烦了。那两个东西手提着上飞机就行了,托运的话已经有两件行李再加一个就可能遇到问题
旅游折扣 拼车捡人