出境游千人群
旅游折扣 拼车捡人
下载APP 领999元旅游礼包
扫一扫,关注微信
营业执照无需翻译,复印件盖章即可户口本无需翻译房产证自己翻译就行如果夫妻中的一人由另一方提供资金证明,需要证明身份关系,结婚证需要翻译公证+认证,交材料时,需要一起提供的文件都要有翻译。看你是直接去使馆,还是去签证中心,后者一定要提前准备好,否则到时候就要花钱,让翻译公司做,你花也的花,不花也的花,它们都是想方设法让你花钱的,刚刚出签,营业执照、户口本、结婚证和房产证都不需要翻译
公证书是具有法律效益的文书,有封面,复印件夹页,单独翻译和说明,但是自己翻译件还是差别很大的,当然有区别,公证书除了翻译还有一段文字表示你的复印件和翻译件事受法律承认的啊……要是不出事倒霉事,有事故时候当然是有靠谱了,而且做一次以后去哪里都可以用的上了啊,也没多麻烦,公证处说赴美用的驾照公证是2份,一份是驾照翻译公证,一份是翻译件与原件相符的公证。挺奇怪的。2份办下来360。你如果纠结,就去办一份呗
对于英国签证翻译件的话是需要翻译人员专八证书的复印件的,所以如果你想自己翻译但是又没有专八的证书的话,那么你可以联系一个当地的翻译机构(网上搜下就有,比较好找的),你自己翻译好的东西带过去,让他们帮你盖章,然后提供他们翻译人员的证书,这样会比你直接让他们翻译价格便宜很多,而且可以让他们帮你指出你翻译不到位的地方
感谢各位的回复。我确实看到不少人都是自己翻译,甚至有些材料根本没有翻译。可是签证官给我的邮件里写的很清楚啊:Any translation provided must:- not be madr certified copies; and- be paid for by the applicant自己翻不行,必须要翻译公司的章。购房合同不是预购合同,我的钱都付完了,房也收了,退不了了。这个还是比较有说服力的。我也许可以在网上找到模板,但是没有翻译公司的章也没有用。我问过翻译公司,价钱是120/千字。太贵了!或者我就当做没看到签证官的邮件,翻译合同的关键部分就算了。我看这些签证官的标准也随意的很嘛。每个人的说法都不同,对啊, 我也这么想,索性不要提供了, 房产翻译很头痛, 我真是非常地不高兴出钱去让人翻译和公证, 也非常地不愿意自己翻译,今天刚交了新西兰签证申请,完全自己翻译,没问题,那个 房产证也可以吧 或者发票呢? 用这个做证明 提供复印件 公证一下很便宜的 然后翻译也应该不多吧 我是这样想的 不知道行不行
旅游折扣 拼车捡人