请问去使馆办驾照翻译的认证之前,翻译单需要提前到交管局盖章吗?翻译单上需要贴照片吗?

想太多了。主要是驾照、护照和签证页。 馆认证件是由使馆那张纸(驾驶证翻译模板)和驾驶证复印件(一面一张A4)钉在一起盖着使馆章和贴着13欧元 收据的东东。不换驾照应该一直有效

咨询下,今天收到个帖子关于中国驾照+国际翻译件在美国各州能否使用的不同规定,佛罗里达州是不确定,请再次确认下中国驾照+租租车办理的国际驾照翻译件是否能在佛罗里达洲自驾?谢谢!

不要违章,被警察抓住先拿租租车的翻译认证件碰运气。不过最好先发个邮件让租租车确认。 我们去年从洛杉矶横跨美国到迈阿密Key west往返12600公里也没问题,德州遇上一次警察拿租租车的翻译认证件也就过关了。去美国前也有些担心

大神们,我们计划从纽约开车到华盛顿,租车用的中国驾照+翻译件,听说新泽西州中国驾照不能使用,有没有大佬们遇到查驾照的情况或者有没有其他推荐路线呀

我特意让客服问了租车公司,AVIS确认中国驾照+翻译件,过境新泽西没问题的,其他应该类似 我从华盛顿到大瀑布,再到波士顿,让客服邮件确认了一下,新泽西州没有说不可用吧。只要没有违规的,没人查驾照

澳洲驾照公证

我在hertz租了车子,电话咨询的时候,客服热情的说可以免费翻译,并且无需公证即可在当地使用,效力跟当地的Naati翻译是一样的,于是我就下单租车了,也进行了网上的翻译,可是收到翻译邮件的时候,邮件里又提到了澳新必须要公证才能认可,这个有点晕,求解!

如果在澳大利亚当地做NAATI 翻译,费用只是20澳元,所有的租车公司能用,避免了万一要到其他公人家不认,不给车,租车的地方说一定要NAATI(澳大利亚国家翻译局)人员所做的翻译。当初用手机搜索 墨尔本市中心驾照翻译,找到了当地其中一家这样的翻译社,去到,现场十五分钟取翻译。澳大利亚当地的NAATI翻译员的翻译有特别的盖章,租车的地方都认。后来发现也可搜索 墨尔本驾照翻译NAATI 去找这些地方。在当地翻译比在中国办理公证书还便宜,主要是当地NAATI的翻译人家肯定认,能用。我们找的那家在墨尔本市中心,做出来的翻译版本很好看,有人像照片,和中国公证书很不一样,按严格要求,是要有NAATI翻译的。但是Hertz这么说,说明它家公司认可他们帮你的免费翻译,你在Hertz租车用这个没问题,但是别家租车公司不会认可。至于上路以后,我曾经咨询过澳洲的旅游局,官方现在是默许中国的新版驾照的,不翻译也可以,没事,其实很多人都是用翻译件租到车的按规矩 确实是必须公证的个人推荐还是公证吧 以后去很多其他国家都能用,春节期间刚在澳大利亚herz租过,不用公证啊,翻译件即可,年初在 hertz租的,翻译件即可;既然hertz客服都那么说了,就没问题啊…以租车行的官方回复为准撒,别担心!

意大利租车驾照翻译公证问题

各位朋友大家好,我想咨询一下在意大利租车驾照翻译公证的问题,我拿的是中国驾照,但是长期在俄罗斯上学,不知道中国的驾照除了需要翻译之外,在国外公证件怎么做。去领事馆就能办了么?因为外国人在外国实在不知道怎么办。

你大概去哪里?可以上租车网上看一下有些地方直接用翻译件就可以了,翻译件的话直接租车网上就可以做,理论上要驾照复印后翻译,再去领事馆公证盖章。但实际上不去领事馆也完全没问题。据我所知还没有人因此被罚过呢,翻译后去意大利领事馆做个认证