终于,有正面答复了!但依然没能解释清楚关键问题,此答复显然是出自一般客服之手的,绝不是出自租租车法务部或法律顾问之手。首先,租租车只能解释自己权限内的问题,而不能替其他企业做承诺。租租车在自己的“特别提示”中也明确表明:“租租车不直接从事汽车租赁营运,订车人是与租车公司建立汽车租赁合同关系”。所以,此文中它代表租车公司(车行)所做的承诺是毫无意义的也是没有约束力的;其次,它还是回避了很多车友的质疑:1、它所推广的IDC与IDP究竟是什么关系?2、IDC是个什么性质的机构?3、IDC究竟得到多少国家政府交通管理部门或机构的认可?其核心问题就是:IDC作为一个没有任何国家政府交通管理部门或机构予以认可的民间机构,如何能颁发所谓的“国际驾照”?如何有资质或权利去对各国交通管理部门或机构颁发的驾照进行所谓的“认证”?我始终认为这只是方便使用的多语种翻译件,与个人对自己驾照内容进行翻译,没有任何性质上的差别。

IDC只是提供翻译认证件;IDP是联合国的条约机构,中国没有加入,所以在中国没有国际驾照一说,只要是拿“中国驾照”做的国际驾照都是废纸。 他们的名称是“国际驾照认证件”,中文博大精深,我很认同你的看法,就是个翻译件而已,很多租车公司默许而已

车行翻译件是什么意思?车行负责翻译?

车行自己的翻译件,在线填写,生成后打印出来,自己也可以淘宝找翻译

荷兰租车需不需要提供国内驾照公证件?还是车行的翻译件就可以了?

我租的是sixt车,电话客服说要驾照原件+公证件!车行翻译件不可以!但是我提车的时候,只看了国内驾照原件,带上租租车免费的驾照翻译件就可以了。如果没带,就用中国的原始驾照跟他说说都可以。因为刚开始我写的主驾驶人他不记得他的信用卡密码了,没办法信用卡担保,然后我只带了原始驾照,她看了下,因为上面也有一点英文,她说这个也可以

问一下 加拿大租车 alamo车行取车时需要驾照认证件吗?只有国内的驾照和翻译件可以嘛?

这次差点不认了,要那种有章的公正翻译件,好像在租租车免费办的。他说我这种自动翻译的不行,警察不认,被抓到自己承担责任啊。我靠,以前在洛杉矶租直接机器就搞定了,这次温哥华还不认,其实咱们的驾照本身就有标注了英文,驾照和翻译件还要护照,我们分别在两个地方租车,分别使用了两个件顺利取车,但个人认为从法律角度认证翻译件具有法律效益

没带翻译件,从租租车上搞了个车行翻译件必须打印出来吗

最好打印出来,车行根据这个录入信息办理手续,如果不打印会比较麻烦

有人budget租车只用车行翻译件不公证,能否取车

只需要翻译件,连驾照原件都没看,我们用了两个公司的车,都是只拿驾照原件,护照和信用卡。没看翻译